domingo, 28 de febrero de 2010

Utmanat av Maribel


Fick ett utmaning av Maribel som har bloggen MaribelPysslar. Trevligt var det, för jag älskar att hitta nya bloggare och hon har hittat mig, vilket är lika bra. I utmaningen skulle man öppna fjarde folder och öppna fjarde bilden i bildarkivet av datorn, då skulle man förklara vad är det för nåt. Här är Dalila, hon som inte gillar mammas klänningar, och skriker och tramsar värje gång hon får bara prova en av mina, men.... som är jätteglad för alla andras duktiga syvänners klänningar. Klänningen är från den underbara Retrostuff, och hon verkar jättenojd, trots att den är en anning stor för henne. Så är det, finns på spanska en ordspråk, som ni som kan spanska kan hjälpa mig med liknande uttryck på svenska: "Candil de la calle, oscuridad de tu casa." Lustigdesign, Rumbadekransen, IAnyckelpiga, Mingullunge, någon som kan översätta? Är ni snälla och har lust kan ni ta utmaningen, varsagod!

12 comentarios:

IA Nyckelpiga dijo...

Jag har antagit utmaningen. Ordspráket har jag aldrig hört och förstár det inte. Ordagrant översatt blir det "Gatlyktan mörker i ditt hus" Ska bli kul och se vad ni andra säger.

SiriR dijo...

Så herlig bilde av din søte jente:)

Bobo/Rumba de kransen dijo...

Jag har heller aldrig hört uttrycket men hakar på utmaningen imorgon! :)

LillaBarn dijo...

Vilken kul utmaning, fast jag har ju bara nya foton i den här datorn. Skulle varit roligare om det hade varit äldre foton kanske. Jag gissar på att mina är antingen av barnen eller nåt plagg jag sytt. Inga snygga partybilder eller foton från förr i tiden iallafall.... Vad söt hon är Dahlia....

Och inte ska du skicka Emiltyget, porto hit är asdyrt. Det är tanken som räknas gumman. Kram

Äppel Päppel dijo...

Hej!

Tänkte bara kolla med dig vilka storlekar dina barn har nu! Jag har ju en PIF till dig!
Kram /Lina

IA Nyckelpiga dijo...

Nu förstár jag innebörden av ordspráket. Kan inte komma pá den svenska varianten.

recyclinn dijo...

Vilken jättefin blogg du har! Tyvär kan jag ingen spanska alls.

Kort og Søm dijo...

Hei Aleisa,
jeg har ikke kommet meg på postkontoret ennå..
..men den som venter på noe godt venter ikke forgjeves...*smiler*..
klem :o)

Re-dizain dijo...

Vilken liten sötnos!
Så fort jag har lite mer tid så skall jag fixa litet bytes tygpaket till dig:) mot en klänning sydd av dig till min lilla dam.
Jag älskar att byta leksaker med andra goa tjejer och du är en av dom:)

Maria dijo...

Så söt hon är i sin lite stora klänning!

Jonglören dijo...

Hejsvej...Du har en award att hämta hos mig :-)

Helena dijo...

Vad söt lilla Dalila är här...hon gör en riktig pose:) Hoppas allt är väl med dig. Jag hoppas inte att du inte postat något till mig...för jag har inte fått något och då är ju paketet på villovägar i såna fall... Jag har något till dig hos mig:) Kika gärna in.